أغنية بالإنكليزية لتشجيع المنتخب الفرنسي في اليورو!!
أعرب وزير الدولة لشؤون الفرنكوفونية في فرنسا آندريه فاليني اليوم الإثنين عن امتعاضه من اختيار أغنية باللغة الإنكليزية كنشيد رسمي للمشجعين الفرنسيين في أمم أوروبا التي ستنطلق في بلاده 10 حزيران/يونيو.
وقال فاليني بان قرار الاتحاد الفرنسي لكرة القدم باختيار الأغنية المستعادة "اي واز مايد فور لوفين يو" التي تؤديها فرقة "سكيب ذي يوز" الفرنسية، وهي أصلاً لفرقة الروك الأميركية "كيس"، أمر "مقلق للغاية".
وتابع: "كأس اوروبا 2016 ستكون مهرجانا رياضيا كبيرا يقام في فرنسا وبالتالي سوف يعكس صورة بلادنا في الخارج. ولغتنا ايضا! لذلك، من غير المفهوم بأن يكون نشيد المنتخب الفرنسي باللغة الانكليزية".
وتمت إعادة تسمية الأغنية خصيصاً من أجل البطولة القارية لتصبح "اي واز مايد فور لوفين يو (خلقت من أجل أن أحبك)، يا فريقي".
وكشف مغني فريق "سكيب ذي يوز" مات باستار أنه طلب منه تسجيل هذه الأغنية على حساب غيرها من الأغاني من قبل المغنيين الفرنسيين شارل ترونيه وجان جاك غولدمان "لأنها أغنية تعني الكثير بالنسبة لمعظمنا".
كما انتقد فاليني مشاركة فرنسا في مسابقة الأغنية الأوروبية "يورو فيجن" لهذا العام باغنية "جي شيرشي" التي أدّاها امير، وذلك لأن الكلمات التي ترددها الجوقة باللغة الإنكليزية بمعظمها.
وأضاف: "في الوقت الذي ندافع فيه عن مكان اللغة الفرنسية في المؤسسات الدولية، خصوصاً المؤسسات الأوروبية ... من غير المفهوم أن اللغة الفرنسية خفضت (بقرار ذاتي) من شأنها في هذين الحدثين الشعبيين الكبيرين".
وتقام كأس أوروبا من 10 حزيران/يونيو إلى 10 تموز/يوليو.